{"id":956,"date":"2026-05-07T19:29:23","date_gmt":"2026-05-07T19:29:23","guid":{"rendered":"https:\/\/olebelbalady.com\/compania-reda\/"},"modified":"2026-05-07T19:29:23","modified_gmt":"2026-05-07T19:29:23","slug":"compania-reda","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/olebelbalady.com\/es\/compania-reda\/","title":{"rendered":"Compa\u00f1\u00eda Reda"},"content":{"rendered":"<p><strong>El proyecto de la compa\u00f1\u00eda Rida y la reinterpretaci\u00f3n del arte del movimiento folcl\u00f3rico:<\/p>\n<p><\/strong><\/p>\n<p data-start=\"0\" data-end=\"380\">Durante el siglo XX, mientras las compa\u00f1\u00edas europeas y latinoamericanas ya se presentaban en los escenarios desde inicios de siglo, qued\u00f3 claro que Egipto pose\u00eda un vasto recurso art\u00edstico desorganizado: formas de arte del movimiento relacionadas con la agricultura y la tala de madera, los movimientos cotidianos de pescadores y campesinos, cantos de trabajo y rituales festivos.<\/p>\n<p data-start=\"382\" data-end=\"816\">A principios de la d\u00e9cada de 1950, Mahmoud Reda y su hermano Ali Reda asistieron a una presentaci\u00f3n de la compa\u00f1\u00eda \u201cAlaria Argentina\u201d en uno de los teatros de Egipto. Posteriormente, Mahmoud Reda se uni\u00f3 a la compa\u00f1\u00eda en presentaciones en El Cairo, Alejandr\u00eda, Par\u00eds y Roma, tras lo cual regres\u00f3 para plantear su pregunta existencial y decisiva: \u201c\u00bfPor qu\u00e9 el egipcio no expresa su identidad a trav\u00e9s de su propio arte del movimiento?\u201d<\/p>\n<p data-start=\"818\" data-end=\"1746\">Mahmoud Reda practic\u00f3 gimnasia y represent\u00f3 a Egipto en los Juegos Ol\u00edmpicos de 1952; estudi\u00f3 ballet y estuvo profundamente influenciado por el cine occidental, lo que significa que su formaci\u00f3n art\u00edstica proven\u00eda del modernismo y no de la tradici\u00f3n. Su sensibilidad modernista molde\u00f3 su visi\u00f3n del folclore: no lo trat\u00f3 como un archivo est\u00e1tico que deb\u00eda reproducirse tal cual, sino como una materia prima capaz de ser reconfigurada seg\u00fan las reglas del teatro moderno. Por ello, inici\u00f3 un proyecto para reformular el arte del movimiento popular no como una pr\u00e1ctica social, sino como un estilo esc\u00e9nico. Se dirigi\u00f3 a los pueblos como artista del movimiento, buscando extraer gestos, ritmos y formaciones que pudieran integrarse en una estructura teatral, presentando por primera vez el arte del movimiento popular en una forma colectiva disciplinada, alejada de la improvisaci\u00f3n abierta caracter\u00edstica de los entornos rurales.<\/p>\n<p data-start=\"1748\" data-end=\"2091\">En un intento consciente de cambiar la estructura social del cuerpo en movimiento, las primeras presentaciones adoptaron una forma disciplinada: artes de movimiento colectivas, vestuario modesto, una composici\u00f3n visual que evitaba la centralizaci\u00f3n del cuerpo femenino y movimientos cuidadosamente dise\u00f1ados, sin connotaciones individualistas.<\/p>\n<p data-start=\"2093\" data-end=\"2248\">Esta pol\u00edtica estableci\u00f3 una nueva legitimidad del arte popular del movimiento dentro de la sociedad y una nueva identidad \u00e9tica del cuerpo del int\u00e9rprete.<\/p>\n<p data-start=\"2250\" data-end=\"2576\">El proyecto de Mahmoud Reda coincidi\u00f3 con el ascenso del movimiento nasserista, y el patrimonio cultural pas\u00f3 de las manos de la comunidad a las de la instituci\u00f3n cultural oficial, lo que permiti\u00f3 transformar el folclore de un conjunto disperso de materiales en una herramienta para construir una narrativa nacional coherente.<\/p>\n<p data-start=\"2578\" data-end=\"2865\">Su proyecto art\u00edstico se aline\u00f3 con el discurso y las orientaciones de la Revoluci\u00f3n de Julio, que promovi\u00f3 el arte popular mediante la creaci\u00f3n del Centro de Artes Populares; as\u00ed, el apoyo del Estado al proyecto de la compa\u00f1\u00eda fue un factor clave en su desarrollo, eficacia y expansi\u00f3n.<\/p>\n<p data-start=\"2867\" data-end=\"3323\">La Compa\u00f1\u00eda Reda comenz\u00f3 sus presentaciones el 6 de agosto de 1959 en el Teatro de Azbakeya (actual Teatro Nacional) como una compa\u00f1\u00eda privada y, a pesar de su gran \u00e9xito, enfrent\u00f3 dificultades econ\u00f3micas. Por ello, el Ministerio de Cultura decidi\u00f3 incorporarla oficialmente en 1961. Represent\u00f3 a Egipto en festivales internacionales e incluso acompa\u00f1\u00f3 delegaciones oficiales del Estado, convirti\u00e9ndose en una herramienta de la diplomacia cultural egipcia.<\/p>\n<p data-start=\"3325\" data-end=\"3916\">La compa\u00f1\u00eda ha presentado m\u00e1s de 3.000 espect\u00e1culos dentro y fuera de Egipto. Mahmoud Reda recorri\u00f3 las gobernaciones del pa\u00eds en busca de formas de arte del movimiento popular, con la ayuda de misiones estatales en aldeas, caser\u00edos y regiones remotas y fronterizas, donde se registraron canciones, relatos, danzas y distintos estilos performativos. Este material bruto fue posteriormente filtrado y reelaborado para adaptarlo a las exigencias esc\u00e9nicas en t\u00e9rminos de tiempo, ritmo, composici\u00f3n visual, n\u00famero de int\u00e9rpretes e incluso la naturaleza del movimiento aceptable en el escenario.<\/p>\n<p data-start=\"3918\" data-end=\"4396\">Entre las obras y canciones folcl\u00f3ricas presentadas por la compa\u00f1\u00eda destacan: \u201cLa dulzura de nuestro sol\u201d, \u201cLuxor es nuestra patria\u201d, \u201cLa danza del lim\u00f3n\u201d, \u201cLos campesinos\u201d, \u201cLa col\u201d, \u201cEl alejandrino\u201d, \u201cLa falda\u201d, \u201cLa recogida de le\u00f1a\u201d, entre otras. Estas presentaciones se caracterizaban por su fuerte impacto visual, combinando el esp\u00edritu del patrimonio egipcio con un ambiente folcl\u00f3rico, y por la armon\u00eda entre los movimientos de los int\u00e9rpretes y sus trajes tradicionales.<\/p>\n<p data-start=\"4398\" data-end=\"5033\">Ali Ismail, el compositor genial que cambi\u00f3 la direcci\u00f3n de la compa\u00f1\u00eda y cre\u00f3 su sonido distintivo, otorg\u00f3 a la Compa\u00f1\u00eda Reda una identidad art\u00edstica completa: sonido, ritmo y estructura, reconocible desde la primera frase musical. Tuvo que reconstruir la m\u00fasica dentro del propio movimiento de danza folcl\u00f3rica. Fue pionero en el enfoque m\u00e1s complejo de composici\u00f3n para danza: en lugar de componer primero la m\u00fasica y luego dise\u00f1ar la coreograf\u00eda, invirti\u00f3 el proceso; Mahmoud Reda creaba primero la coreograf\u00eda y luego Ali Ismail compon\u00eda la m\u00fasica, para que esta naciera de la emoci\u00f3n del movimiento y no fuera una pieza est\u00e1tica.<\/p>\n<p data-start=\"5035\" data-end=\"5390\">Ali Ismail form\u00f3 la primera orquesta dedicada a las artes populares para acompa\u00f1ar a la Compa\u00f1\u00eda Reda bajo su direcci\u00f3n. Su m\u00fasica fue una reinterpretaci\u00f3n del folclore dentro de un marco teatral moderno que equilibraba la memoria popular con las exigencias de la danza esc\u00e9nica. Fue tambi\u00e9n un m\u00fasico de proyecci\u00f3n internacional con sensibilidad egipcia.<\/p>\n<p data-start=\"5392\" data-end=\"5605\">Seg\u00fan un libro de la cr\u00edtica musical Dra. Inas Galal El-Din, Mahmoud Reda no se limit\u00f3 a reproducir el folclore tal como era; cre\u00f3 un folclore h\u00edbrido, refinado por su talento y visi\u00f3n, adecuado para el escenario.<\/p>\n<p data-start=\"5607\" data-end=\"5947\">El Dr. Ahmed Morsi, profesor de literatura popular, afirma: \u201cLo que presentan las compa\u00f1\u00edas esc\u00e9nicas es una inspiraci\u00f3n tomada del folclore, no el folclore en s\u00ed. Seg\u00fan la definici\u00f3n cient\u00edfica, el patrimonio popular debe ser de autor desconocido, ampliamente difundido y expresi\u00f3n de la conciencia colectiva, no de una visi\u00f3n individual\u201d.<\/p>\n<p data-start=\"5949\" data-end=\"6259\">La Dra. Samar Saeed, decana del Instituto Superior de Artes Populares, se\u00f1ala: \u201cEl arte del movimiento en Egipto nunca ha sido una \u00fanica forma art\u00edstica nacional, sino un mosaico geogr\u00e1fico dif\u00edcil de reducir a una sola forma, lo que significa que cada compa\u00f1\u00eda representa una parte del mapa social de Egipto\u201d.<\/p>\n<p data-start=\"6261\" data-end=\"7077\" data-is-last-node=\"\" data-is-only-node=\"\">A pesar de las reservas acad\u00e9micas, el proyecto art\u00edstico de la Compa\u00f1\u00eda Reda represent\u00f3 un cambio monumental que contribuy\u00f3 a la documentaci\u00f3n y la formaci\u00f3n sistem\u00e1tica, garantizando la supervivencia de formas que de otro modo habr\u00edan desaparecido y haciendo el arte popular accesible a un p\u00fablico m\u00e1s amplio. Seg\u00fan el sitio \u201cMaazif\u201d y un art\u00edculo de la investigadora Mervat Al-Fakhrani (\u201cLa danza egipcia desde la Compa\u00f1\u00eda Reda hasta Luxor\u201d), \u201cas\u00ed naci\u00f3 un nuevo patrimonio dentro del teatro: refinado, organizado y reconstruido, un patrimonio que no puede considerarse totalmente falso ni completamente aut\u00e9ntico, sino un punto intermedio entre la memoria y la representaci\u00f3n. Este proyecto h\u00edbrido sigue siendo una de las transformaciones m\u00e1s importantes en la historia del arte esc\u00e9nico egipcio contempor\u00e1neo.\u201d<\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>El proyecto de la compa\u00f1\u00eda Rida y la reinterpretaci\u00f3n del arte del movimiento folcl\u00f3rico: Durante el siglo XX, mientras las compa\u00f1\u00edas europeas y latinoamericanas ya se presentaban en los escenarios desde inicios de siglo, qued\u00f3 claro que Egipto pose\u00eda un vasto recurso art\u00edstico desorganizado: formas de arte del movimiento relacionadas con la agricultura y la [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":960,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[23],"tags":[],"class_list":["post-956","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-egyptian-folklore"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/olebelbalady.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/956","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/olebelbalady.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/olebelbalady.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/olebelbalady.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/olebelbalady.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=956"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/olebelbalady.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/956\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/olebelbalady.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/960"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/olebelbalady.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=956"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/olebelbalady.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=956"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/olebelbalady.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=956"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}